Certified translation in Canada is required for immigration, education, legal, and professional use.
A certified translation includes a complete and accurate translation accompanied by a signed statement confirming accuracy.
Canadian authorities focus on format and certification rather than the physical location of the translator.
What “Certified Translation” Means in Canada?
A certified translation is a complete and accurate translation accompanied by a signed certification statement confirming its accuracy and completeness.

Is notarization required in Canada?
No. Notarization is not generally required unless specifically requested by the receiving authority.

Do translations need to be completed in Canada?
No. Canadian authorities accept certified translations prepared outside Canada if they meet formatting and certification requirements.

Are U.S. certified translations accepted in Canada?
Yes. Properly formatted U.S.-based certified translations are commonly accepted for immigration, education, and professional submissions.

What Sets Us Apart

Why professionals, families, and businesses trust us with their documents.
  • Certified for Canadian Immigration and Official Use

    Our certified translations meet official Canadian requirements and are commonly accepted by immigration authorities, educational institutions, and other official bodies.
  • Fast 24–48h Turnaround

    Most orders are completed and delivered within 1–2 business days — urgent requests welcome.
  • Prepared for International Use

    Certified translations prepared for use in Canada and other countries, including immigration, education, and official submissions.
  • 100% Human Translators

    No AI or machine translation. All work is done by experienced professionals with subject expertise.
  • Pricing from $35 CAD per page

    Clear pricing. No surprises. Each page includes certification and formatting.
  • Online Service for Canada

    We provide certified translation online for clients across Canada, with secure document handling and fast turnaround.

How It Works

Step 1: Upload
Send us your documents in any format — PDF, scan, or photo.
Step 2: Review & Confirmation
We’ll review your files, confirm the details, and send you a quote.
Step 3: Translation

Certified translators complete your order with accuracy and full compliance with Canadian requirements.

Step 4: Delivery
You receive the signed certified translation by email within 24–48h. Printed copy available.

Most Requested Documents

Our clients request certified translations for a wide range of Canadian and international documents used for immigration, legal, academic,
and business purposes.

Personal Documents

  • Birth Certificates
  • Marriage & Divorce Certificates
  • Death Certificates
  • Passports & IDs
  • Adoption Records

Educational Documents

  • Diplomas & Transcripts
  • Enrollment & Graduation Letters
  • Certificate of Completion
  • Academic Records
  • Credential Evaluation Reports

Legal & Court Documents

  • Power of Attorney
  • Court Decisions & Judgments
  • Affidavits & Sworn Statements
  • Criminal Record Checks
  • Police & FBI Reports

Business & Financial Documents

  • Bank Statements & Tax Returns
  • Articles of Incorporation
  • Business Agreements & Contracts
  • Invoices & Balance Sheets

Industry-Specific Expertise

Certified translations prepared for immigration, academic, and professional review in Canada.

Immigration Translation

Certified translations for Canadian immigration, permanent residence, and other IRCC-related submissions. Fully compliant with Canadian requirements.
Read more

Academic Translation

Diplomas, transcripts, and enrollment letters used for credential evaluation. Commonly used for submissions to Canadian schools, colleges, and credential evaluation services.
Read more

Legal Translation

Contracts, court rulings, powers of attorney

Business & Finance Translation

Agreements, financial reports, incorporation papers

Medical Translation

Patient records, immunizations, clinical reports

Technical Translation

Manuals, product specs, safety documentation

Commercial Translation

Sales materials, brochures, business correspondence

Website Localization

Translation and cultural adaptation for target markets

Languages

Our translators are highly qualified professionals with native or near-native fluency.

Don't see your language on the list? We probably support it — feel free to contact us!
  • 🇦🇪 Arabic
    🇦🇲 Armenian
    🇧🇾 Belarusian
    🇧🇩 Bengali
    🇧🇬 Bulgarian
    🇨🇳 Chinese
    🇭🇷 Croatian
    🇨🇿 Czech
    🇩🇰 Danish
    🇳🇱 Dutch
    🇺🇸 English
    🇪🇪 Estonian

  • 🇫🇮 Finnish
    🇫🇷 French
    🇬🇪 Georgian
    🇩🇪 German
    🇬🇷 Greek
    🇮🇱 Hebrew
    🇮🇳 Hindi
    🇭🇺 Hungarian
    🇮🇸 Icelandic
    🇮🇩 Indonesian
    🇮🇹 Italian
    🇯🇵 Japanese
  • 🇰🇿 Kazakh
    🇰🇭 Khmer
    🇰🇷 Korean
    🇰🇬 Kyrgyz
    🇱🇻 Latvian
    🇱🇹 Lithuanian
    🇲🇾 Malay
    🇳🇴 Norwegian
    🇮🇷 Persian
    🇵🇱 Polish
    🇵🇹 Portuguese
    🇷🇴 Romanian
  • 🇷🇺 Russian
    🇷🇸 Serbian
    🇸🇰 Slovak
    🇸🇮 Slovenian
    🇪🇸 Spanish
    🇸🇪 Swedish
    🇵🇭 Tagalog
    🇺🇿 Uzbek
    🇹🇭 Thai
    🇹🇷 Turkish
    🇺🇦 Ukrainian
    🇻🇳 Vietnamese

What is a certified translation in Canada?

While the term “certified translation” is often misunderstood, Canadian authorities apply clear and practical rules that differ from both U.S. and European systems.

In Canada, a certified translation means a complete and accurate translation accompanied by a signed statement of translation accuracy. The certification confirms that the translation is faithful to the original document and identifies the person or company responsible for the translation.

Canada does not rely on a single national registry of translators for immigration or academic submissions. Instead, authorities focus on the format, completeness, and certification of the translation, not on the physical location of the translator.

Key points:
  • The translation must be complete and accurate
  • A signed certification statement is required
  • The translator does not need to be based in Canada
Canada accepts certified translations completed outside Canada when these requirements are met.

When certified translations are required in Canada
Certified translations are commonly required for:
  • Immigration and permanent residence applications
  • Credential evaluation and academic assessment
  • College and university admissions
  • Professional licensing and employment
While specific institutions may publish their own guidelines, these core requirements remain consistent across most Canadian authorities.

Immigration to Canada: translation requirements
Yes. For immigration to Canada, any document not issued in English or French must be accompanied by a certified translation that meets official Canadian standards.
This includes police certificates and criminal record checks. The translation must be complete and certified; notarization is required only if explicitly requested by the receiving authority.

Important clarifications:
  • The translator does not need to be Canadian
  • U.S.-based certified translations are accepted if properly formatted
  • Notarization is not a general requirement unless explicitly requested by the receiving authority
Certification relates to the accuracy of the translation, not to notarization or licensing.

Education and credential evaluation in Canada
Certified translations are also required for academic credential evaluation used for education, immigration, or professional recognition in Canada.

Commonly referenced evaluation authorities include:
  • World Education Services (WES)
  • International Qualifications Assessment Service (IQAS)
For credential evaluation:
  • Certified translations are required
  • Translations do not need to be completed in Canada
  • Notarization is generally not required
  • The certification statement must confirm accuracy and completeness
Evaluation agencies prioritize consistency and proper certification over the translator’s country of residence.

Do Canadian authorities accept U.S. certified translations?
Yes. Canadian authorities accept certified translations completed outside Canada, including those prepared in the United States, as long as they meet Canadian requirements.

This includes:
  • A full and accurate translation
  • A signed certification of translation accuracy
  • Clear identification of the translator or translation company
There is no requirement for the translator to be licensed, sworn, or physically located in Canada.

Certified vs notarized translation in Canada
Certified and notarized translations serve different purposes and are often confused.

Certified translation:
  • Confirms the accuracy and completeness of the translation
  • Includes a signed certification statement
  • Is the standard requirement for immigration and education
Notarized translation:
  • Confirms the identity of the signer
  • Does not verify translation accuracy
  • Is required only in limited or explicitly stated cases
In most Canadian use cases, notarization is not required.

Summary of Canadian Translation Requirements

Requirement

Required in Canada?

Complete translation of all text

Yes

Signed certification statement

Yes

Notarization

Usually No

Canadian-based translator

Not required

Physical presence in Canada

Not required


Common mistakes applicants make
Delays and rejections often occur due to misunderstandings about translation requirements. Clear certification and full translation of all document elements help prevent unnecessary processing delays.

Common mistakes include:
  • Submitting partial translations
  • Omitting the certification statement
  • Assuming notarization is mandatory
  • Believing only Canadian translators are accepted
Understanding Canadian translation requirements helps avoid unnecessary resubmissions.

If you need a certified translation for use in Canada, you can submit a request using the form below on this page.

Get a Free Quote

Fill out the form below to get a quick estimate for your translation needs.
Expect a response within 15 minutes.
Upload your documents
up to 10 files at a time
By clicking the button, you consent to the processing of your personal data and agree to our privacy policy.
Contact Us
We’re here to help and love connecting
with our clients.

Hours:
Monday-Friday: 9:00 AM - 6:00 PM
Saturday: 10:00 AM - 3:00 PM
By clicking "Send," you agree to our privacy policy and consent to the processing of your personal data.
© 2026. All rights reserved.
Privacy Policy | Terms of Use.
Translation Center (Canada)
Certified Translation for Immigration Documents | Academic & Credential Evaluation Documents |
Medical & Legal Translation | Business & Financial Documents |
Office (Canada):
Online service for all provinces and territories
Available nationwide: Ontario, British Columbia, Alberta, Quebec, Manitoba, Saskatchewan, Nova Scotia, New Brunswick, Newfoundland & Labrador, PEI, Northwest Territories, Yukon, Nunavut
Cookies managing
We use cookies to provide the best site experience.
Cookies managing
Cookie Settings
Cookies necessary for the correct operation of the site are always enabled.
Other cookies are configurable.
Essential cookies
Always On. These cookies are essential so that you can use the website and use its functions. They cannot be turned off. They're set in response to requests made by you, such as setting your privacy preferences, logging in or filling in forms.
Analytics cookies
Disabled
These cookies collect information to help us understand how our Websites are being used or how effective our marketing campaigns are, or to help us customise our Websites for you. See a list of the analytics cookies we use here.
Advertising cookies
Disabled
These cookies provide advertising companies with information about your online activity to help them deliver more relevant online advertising to you or to limit how many times you see an ad. This information may be shared with other advertising companies. See a list of the advertising cookies we use here.